「帰る・帰っていく」は韓国語で돌아가다!

돌아가다の画像

基本の表現から会話でよく使う表現まで、動詞の変化について表にまとめています。
今回は【おでかけに関する韓国語フレーズ6選】で紹介した動詞돌아가다について詳しく解説しています!

[     ]内にハングル発音記号を、その下に、発音をカナとローマ字で示しています。
(なるべくネイティブの発音に近い音を表しています。)
タメ口表現(방말パンマル)は、各表の해요体から「요」をとった形です。

目次

돌아가다
(帰る・帰っていく)

原形
(辞書にのっている形)
時制活用한다体
(文章体)
돌아가다

【語幹】돌아가
現在形돌아가다
[도라가다]
トラガダ
돌아간다
[도라간다]
トラガンダ
過去形돌아갔다
[도라갇따]
トラガッタ
돌아갔다
[도라갇따]
トラガッタ
未来形
(意志・推量)
돌아가다겠다
[도라가겓따]
トラガゲッタ
돌아가다겠다
[도라가겓따]
トラガゲッタ

「帰る・帰っていく」は、韓国語で돌아가다 [도라가다] トラガダといいます。

動詞돌아가다の基本形をまとめました。韓国語では、動詞の原形や語幹にパッチムがあるかないかによって、助詞や語尾、表現のルールが変わります。ですので、動詞の原形と語幹はぜひ覚えておきましょう


한다体は文章を書く時の「~である」のような表現です。韓国語能力試験(TOPIK)Ⅱの筆記試験に必須の表現なので、覚えておいて損はありません。

といっても、一度に覚えれなくても大丈夫です!「なんだったっけ?」と忘れたときは、この上の表を再確認してくださいね。

― 丁寧な基本の表現 ―

日本語の意味합니다体해요体
帰ります돌아갑니다
[도라감니다]
トラガmニダ
돌아가요
[도라가요]
トラガヨ
帰りました돌아갔습니다
[도라갇씀니다]
トラガッスmニダ
돌아갔어요
[도라갇써요]
トラガッソヨ
帰ります
(帰るつもりです)
돌아가겠습니다
[도라가겓씀니다]
トラガゲッスmニダ
돌아가겠어요
[도라가겓써요]
トラガゲッソヨ
日本語の意味합니다体해요体
帰りますか돌아갑니까?
[도라감니까]
トラガmニッカ
돌아가요?
[도라가요]
トラガヨ
帰りましたか돌아갔습니까?
[도라갇씀니까]
トラガッスmニッカ
돌아갔어요?
[도라갇써요]
トラガッソヨ
帰りますか
(帰るつもりですか)
돌아가겠습니까?
[도라가겓씀니까]
トラガゲッスmニッカ
돌아가겠어요?
[도라가겓써요]
トラガゲッソヨ
日本語の意味합니다体해요体
帰りません안 돌아갑니다
[안 도라감니다]
アn トラガmニダ
안 돌아가요
[안 도라가요]
アn トラガヨ
帰りませんでした안  돌아갔습니다
[안 도라갇씀니다]
アn トラガッスmニダ
 돌아갔어요
[안 도라갇써요]
アn トラガッソヨ
帰りません
(帰らないつもりです)
안 돌아가겠습니다
[안 도라가겓씀니다]
アn トラガゲッスmニダ
돌아가겠어요
[안 도라가겓써요]
アn トラガゲッソヨ
日本語の意味합니다体해요体
帰りません돌아가지 않습니다
[도라가지 안씀니다]
トラガジ アnスmニダ
돌아가지 않아요
[도라가지 아나요]
トラガジ アナヨ
帰りませんでした돌아가지 않았습니다
[도라가지 아낟씀니다]
トラガジ アナッスmニダ
돌아가지 않았어요
[도라가지 아낟써요]
トラガジ アナッソヨ
帰りません
(帰らないつもりです)
돌아가지 않겠습니다
[도라가지 안겓씀니다]
トラガジ アnゲッスmニダ
돌아가지 않겠어요
[도라가지 안겓써요]
トラガジ アンゲッソヨ

過去形や未来形を表す場合は、動詞の語幹の時制ではなく、「않다」の時制を変えます。

肯定文や否定文にかかわらず、「~(습)ㅂ니다」や「~(습)ㅂ니까?」の発音は、早く話すと「(ス)mミダ」のように聞こえます。

否定疑問文(~しませんか)「안 ~(습)ㅂ니까?「안 ~아/어요?」「~지 않습니까?」「~지 않아요?」の作り方は、否定文「~(습)ㅂ니다」の語尾を「다」→「까?」へ、「~아/어요」の語尾に「?」を付けるだけです。

丁寧な表現の肯定文・否定文について、次からは現在形のみを紹介します。
過去形や未来形の肯定文・否定文の作り方は、これまでに解説したルールのとおりです。

― 会話でよく使う表現 ―

日本語の意味합니다体해요体
帰りましょうか돌아갈까요?
[도라갈까요]
トラガrッカヨ
帰らないでしょうか돌아가지 않을까요?
[도라가지 아늘까요]
トラガジ アヌrッカヨ
日本語の意味합니다体해요体
帰りたいです돌아가고 싶습니다
[도라가고 십씀니다]
トラガゴ シpスmニダ
돌아가고 싶어요
[도라가고 시퍼요]
トラガゴ シポヨ
帰りたくないです돌아가고 싶지 않습니다
[도라가고 십찌 안씀니다]
トラガゴ シpチ アnスmニダ
돌아가고 싶지 않아요
[도라가고 십찌 아나요]
トラガゴ シpチ アナヨ
日本語の意味합니다体해요体
帰ってもいいです돌아가도 됩니다
[도라가도 됨니다]
トラガド トェmニダ
돌아가도 돼요
[도라가도 돼요]
トラガド トェヨ
帰ってはいけません돌아가면 안 됩니다
[도라가면 안 됨니다]
トラガミョn アn トェmニダ
돌아가면 안 돼요
[도라가면 안 돼요]
トラガミョn アn トェヨ
日本語の意味합니다体해요体
帰らなくてもいいです돌아가지 않아도 됩니다
[도라가지 아나도 됨니다]
トラガジ アナド トェmニダ
돌아가지 않아도 돼요
[도라가지 아나도 돼요]
トラガジ アナド トェヨ
帰らないといけません돌아가야 됩니다
[도라가야 됨니다]
トラガヤ トェmニダ
돌아가야 돼요
[도라가야 돼요]
トラガヤ トェヨ
日本語の意味합니다体해요体
帰るつもりです돌아가갈 것입니다
[도라갈 꺼심니다]
トラガr ッコシmニダ
돌아가갈 거예요
[도라갈 꺼예요]
トラガr ッコエヨ

必ず濃音で発音します。
해요体の「거예요」は「거에요」と間違えやすいのですが、「거예요」が正しい表現です!

― 会話でよく使う接続詞 ―

日本語の意味活用形
帰って돌아가고
[도라가고]
トラガゴ
帰ってから돌아가고 나서
[도라가고 나서]
トラガゴ ナソ
日本語の意味活用形
帰るので돌아가서
[도라가서]
トラガソ
帰るので돌아가니까
[도라가니까]
トラガニッカ
日本語の意味活用形
帰るけど돌아가는데
[도라가는데]
トラガヌnデ
帰りますが돌아가지만
[도라가지만]
トラガジマn

― 様々な文法によく出る活用形 ―

日本語の意味現在形過去形未来形
帰る~
帰った~
돌아가는
[도라가는]
トラガヌn
돌아간
[도라간]
トラガn
돌아갈
[도라갈]
トラガr
日本語の意味現在形過去形未来形
帰るという~
帰ったという~
돌아간다는
[도라간다는]
トラガnダヌn
돌아갔다는
[도라갇따는]
トラガッタヌn
돌아가겠다는
[도라가겓따는]
トラガゲッタヌn

語尾の「」を変えると別の文法表現にもなります。活用形は「~다」の部分まで同じなので、覚えてしまいましょう!

目次